Tokyo é muito agitada e movimentada mas o povo é incrivelmente atencioso. Tudo está limpo, o chão da rua, o metro, as casas de banho públicas. E não há muitos caixotes do lixo (lê mais aqui) – é prática cada um levar o seu lixo na carteira até casa. As pessoas organizam-se em linhas retas enquanto esperam pelo metro ou comboio, ou pela sua vez de aceder às escadas rolantes. Por outro lado, os sons de casa de banho são mal vistos, pelo que a música de fundo numa casa de banho pública costuma estar a um volume elevado e há comandos na sanita que te permitem escolher de entre várias opções sonoras para que os outros não tenham que ouvir nada.


Tokyo is very busy but the people are incredibly careful. Everything is clean, the streets, the metro, the public toilets. And there are not many rubbish bins (read more here) – they take their trash in the wallet home. People organize themselves in straight lines while they wait for the subway or train, or they turn to get in the escalators. On the other hand, as toilets sounds are considered rude, there’s always background music in a public bathroom. There’s also toilet controls that allow you to choose from several sound options so that others do not have to hear anything.

LIMPEZA/CLEANNESS

Uma das primeiras coisas que vais reparar em Tokyo é a falta de vandalismo, não há grafitis em nenhuma parede, em nenhum beco. Tudo está tão limpo, brilhante e cuidado que parece novo. É difícil encontrar pessoas sem-abrigo – eu não vi nenhuma mas as poucas que existem moram em caixas limpas e chegam até mesmo a ter pequenos vasos de jardim a rodeá-los. Nenhum fragmento de lixo está espalhado na rua ou caído como lixo. Até ouvi dizer que aquela regra dos 5 segundos aqui se pode estender a 5 minutos. Se deixares cair alguma coisa ao chão, podes recuperar e comê-la que vai estar limpa ahah. 


One of the first things you will notice in Tokyo is the lack of vandalism, there is no graffiti on the walls. Everything is so clean, shiny and neat it looks brand new. It’s hard to find homeless people – I did not see any but the few that exist live in clean boxes and even have small garden pots. No piece of garbage is scattered on the streets or fallen as trash. I even heard that the 5 second rule here can be extended to 5 minutes. If you drop something to the ground, you can recover and eat it that will be clean ahah.

COMIDA/FOOD

Para começar, Tokyo é um paraíso para os foodies. Quem gosta de comer não vai conseguir lidar com tudo o que vai encontrar. Tokyo tem mais restaurantes com estrela Michelin do que qualquer outra cidade no mundo! Aqui vais encontrar comida que te vai mudar a vida. Tokyo é caro mas há uma imensidão de restaurantes locais que servem ótima comida, onde podes comer por cerca de 10euros. A comida em Tóquio é fresca, rica e deliciosa, e a tem uma esmagadora quantidade de opções. A atenção e precisão que os japoneses trazem para a sua cozinha é incrível; até mesmo o mais simples dos pratos é cozinhado ao pormenor. De fazer crescer água na boca 🙂


Tokyo is a paradise for foodies. Those who love to eat will not be able to deal with everything they will find. Tokyo has more Michelin-starred restaurants than any other city in the world! Here you will find food that will change your life. Tokyo is expensive but there are a lot of local restaurants that serve great food, where you can eat for about 10euros. The food in Tokyo is fresh, rich and delicious, and there’s a huge amount of options. The attention and precision that the Japanese bring to their kitchen is incredible; even the simplest of dishes is cooked to the point.

MODA/FASHION

A moda millennial é um bocado mais divertida e atrevida do que nos EUA. É frequente ver-se adolescentes a fazer Cosplay (figurino) para fazer alusão a uma personagem de banda desenhada, anime ou filmes. Vais ficar sobretudo impressionado no bairro de Harajuku, onde vais encontrar uma moda ainda mais alternativa. Isto, no que diz respeito às camadas mais jovens, porque a moda japonesa adulta é muito elegante. Fatos, vestidos e saltos altos. As japonesas estão sempre impecavelmente vestidas. Na verdade, sempre tive fascínio pela sua forma de expressão traduzida no que vestem, pela sua corrente minimalista, monocromática, com um twist de descontração e conforto.


The millennial fashion is a bit more fun and cheeky than in the USA. It’s usually to see teens doing Cosplay to make a cartoon character from anime or movies. You’ll be especially impressed in the Harajuku neighborhood, where you can find an even more alternative fashion. On the other hand, the Japanese fashion is awesome. In fact, I’ve always been fascinated by its expression in the minimalistic ways and monochromatic colors with a touch of relaxation and comfort.

Leave a Reply